The Yellow Court Classic (黃庭經) 翻譯 英譯 Translation - Vincent's Calligraphy

Vincent's Calligraphy
Preserving Authentic Traditional Chinese Culture in the West
- preserving authentic traditional Chinese culture in the West
- preserving authentic traditional Chinese culture in the West
_______________________________________________________________________________________________________________________________________________
Vincent's Calligraphy
Go to content
Galleries and Translations > Poetry and Others  > A model of The Yellow Court Classic (節臨 黃庭經)



“A model of The Yellow Court Classic” (黃庭經)
35  X  60 cm
Click to Enlarge. In Reserve, not available in Shop.

A model of The Yellow Court Classic (節臨 黃庭經)
35 X 60cm  in Regular Script (楷書)

Historical Information
The “Yellow Court Classic (黄庭经)” is a Huang-Lao (黄老) Alchemy book that focuses on examining the internal parts of the body.  The origin of the text remains unknown. The first reference to the text appears in the archives of the famous alchemist and collector of Taoist texts, Ge Hong (葛洪) in the 4th century AD (1).

“Yellow Court Classic (黄庭经)” is profoundly cryptic and so requires a thorough understanding of Huang–Lao concepts to correctly interpret it.  Note the art of Huang-Lao should be distinguished from the philosophy of Laozi, the wise sage of Taoism.  See Laozi’s Tao Te Ching.

Wang Xizhi (王羲之), the Sage of Calligraphy (書聖), once scribed “Yellow Court Classic (黄庭经)” in small standard script in (小楷) in AD 356 (2).  This work is considered throughout the ages as a masterpiece (法書) and so can be used as a resource for beginning learners of Chinese calligraphy.
© 2013-2024 www.vincentpoon.com all rights reserved
© 2013-2024 www.vincentpoon.com all rights reserved
Search the entire site:
© 2013-2024 www.vincentpoon.com all rights reserved
© 2013-2024 www.vincentpoon.com all rights reserved
Back to content